总的来说,这篇文章中的内容对《西游记》文化进行了客观且正确的介绍,并没有出现类似去年那篇诋毁游戏科学内部歧视女性,这样纯粹源于臆测的内容,也没有再大讲特讲“多元化、多样性、包容性”。不过文章作者的名字还是被隐藏了起来。

文章摘要:
《黑神话》改编自明朝万历年间创作的神话小说《西游记》,后者也是日本著名漫画《龙珠》的灵感来源。对于中国玩家来说,《西游记》是家喻户晓的经典,但对西方玩家或许有些陌生,很多人只是对孙悟空的名号略有耳闻,却不知道小说中更广泛的人物和故事。

《西游记》小说讲述了孙悟空和猪八戒、沙僧护送师父唐三藏去西天取经的故事。他们历经九九八十一难,最终见到佛祖取到佛经。小说的风格几乎像是一个电子游戏中的81个关卡。
作为小说的主人公,孙悟空不仅武功高强,还拥有被称为“七十二变”的神奇力量,可以变身为任何生物,包括昆虫和动物,这一能力在《黑神话》的早期就出现了。当然还有他著名的武器——如意金箍棒,孙悟空从东海龙王那里得到了这件宝物。它重达一万三千五百斤,威力巨大一击必杀,它还能随意变化,小到可以塞进悟空的耳朵,大到可以直插天庭。

出乎意料的是,《黑神话》的主角不是孙悟空,而是一位天命人,他在游戏中重走了孙悟空的旅程。孙悟空西行路上的众多妖魔鬼怪和角色也在游戏中再次出现。比如,在游戏最终预告片的结尾,出现了四位形似天神的人物,他们就是佛教传说中守护世界的四大天王,是小说中玉皇大帝身边最强大的武士。在游戏中,玩家还会遇到不同的敌人和BOSS,这些敌人和BOSS的灵感也均来自于《西游记》。
游戏科学在《黑神话》里加入了许多原版小说的中文术语,后来又翻译成了英文,这些陌生的词汇可能会让你感到晦涩难懂。比如游戏中的“YaoGuai”在英文中就是Monster妖怪的意思,来源于这个单词的汉语拼音,“Loong”也是龙的音译。此外,游戏中一些经典的道具、武器也直接采用了拼音的命名方式,比如金箍棒就直接采用了拼音形式。

作为中国首款3A游戏,看到这些陌生的词汇可能会感觉有些奇怪。但当西方玩家第一次接触日本游戏时,忍者、武士、武士刀和漫画等日语词汇很快就成为了英语中的常用术语。希望有一天,当西方玩家和中国玩家谈论《黑神话:悟空》,讨论游戏中的关键术语时,他们也能在其中找到自己熟悉的常用术语。

文章的结尾提到了编辑Charles Young的名字,其正是IGN中国主编的名字。
连续得分上双纪录中断啥感受詹姆斯:没啥感受我们赢了
篮球资讯12月5日宣 NBA常规赛,湖人123-120猛龙。赛后詹姆斯接受了采访。谈到自己连续得分上双纪录中断的感受...
2025-12-05
追梦:我已经做过核磁共振了接下来的几天将观察治疗的效果
篮球资讯12月5日宣 勇士客场98-99惜败76人,这场比赛追梦右脚受伤,他赛后穿着保护靴离开球馆。赛后,追梦在接受...
2025-12-05
腻歪!里夫斯喊话东契奇:卢卡请你快回来我好想念你啊
篮球资讯12月5日宣 NBA常规赛,湖人客场123-120绝杀猛龙。赛后,里夫斯接受了采访。里夫斯赛后在更衣室喊话东契...
2025-12-05
詹姆斯:前队友莺歌卡鲁索哈特鲍尔祖巴茨都以正确方式打球
詹姆斯和英格拉姆当过队友篮球资讯12月5日宣 NBA常规赛,湖人客场123-120战胜猛龙。赛后,詹姆斯接受了记者采访...
2025-12-05
快船教练组曾“警示”保罗:你要尊重我们的权威不要破坏任何事
篮球资讯12月5日宣 今日名记Ramona Shelburne在ESPN直播节目中谈到了保罗。该记者透露了快船教练组与保罗的...
2025-12-05